“My favourite Twitter account is now my favourite book. Irresistible!’

POSTCARD FROM THE PAST

By Tom Jackson

With an introduction by Mark Haddon

Past Postcard, Bal Polski, Tom Jackson book, holiday, funny book

In Postcard From The Past, Tom Jackson has gathered a collection of the funniest, weirdest and most moving real messages from the backs of old postcards.

 

Praise for Postcard from the Past

‘Resurrecting these postcards, relics of forgotten times and forgotten holidays, was the simplest and most brilliant idea. Tom Jackson combines the images with just a few of the words scribbled on the back, and his eye for the choice sentence, the perfect phrase, is miraculous. Thanks to his assiduous, obsessive work as collector and curator, each one of these postcards becomes a poem, a short story, an elegy for lost England, a work of art’ Jonathan Coe

‘Sometimes hilarious, sometimes heartbreaking, this is a beautiful collection of tiny windows into the story of other people’s lives.’ Joanna Cannon

‘Sublimely funny’ Jason Hazeley, author of the Ladybird Books for Grown Ups

 

past postcard, postcard from the past, tom jackson, 46 bal polski

‘Postcard from the Past contains not just 150 very short stories, each one of which bears comparison with the work of Alan Bennett, Stevie Smith and Marcel Proust, but also lovely, picturesque views of coves, chines, promenades, escarpments and the Museum and Art Gallery, Doncaster. You will wish you were there’ Andy Miller, author of The Year of Reading Dangerously

 

past postcard, tom jackson, postcardfromthepast

@PastPostcard has over 53k followers and gains 150+ followers a day.

It receives 10 million impressions every 28 days, and on average 350k impressions every day. Followers include comedians, radio presenters, journalists and well known figures in the media etc. Prominent examples include Joanna Cannon, Dawn French, Nigella Lawson, Rob Brydon, Matt Lucas, and Rob Delaney.

‘My favourite Twitter account is now my favourite book. Irresistible!’ Jill Mansell

 

‘This book is an absolute treat’ Holly Walsh

 

‘Transfixing, beguiling, warmly haunting. These are the ghosts of a childhood’ Robin Ince

‘A hilarious and occasionally disturbing look at how the British remain resolutely small-minded wherever they go’ Charlie Higson

‘Six by four inch portions of pure heaven’ Rachel Johnson

‘Somehow both poignant and deeply creepy’ Samira Ahmed

‘One of Twitter’s most nourishing concepts – each one arriving like a bonsai Alan Bennett play’ Danny Baker

‘Beautiful. Inspiring. Educational. Hilarious’ Emma Freud

‘One of the saddest and funniest picture books you’re ever likely to read’ Owen Hatherley,

‘Hilarious, haunting, silly, poetic and profound’ Danny Wallace

 

 

‘A marvel. With these gnomic fragments of our holidaying past Tom Jackson has illuminated the banal lyricism of the British condition, a deadpan miscellany of wan nostalgia, profound melancholy, stoic humour and inexplicable dread. The necessary survival text for post-Brexit Britain’ Andrew Male

 

‘Brilliant and hilarious’    Jeremy Dyson, The League of Gentlemen

 

2 signed copies of Postcard from the Past have been donated for fundraising at 46 Bal Polski. Our thanks to the author of Postcard from the Past, Tom Jackson.

Come to 46 Bal Polski and you will be in with a chance to win a copy!

46 Bal Polski + Zapraszamy

Past Postcard, Bal Polski, Tom Jackson book, holiday, funny book

 

 

Postcard from the Past is available on Amazon https://www.amazon.co.uk/Postcard-Past-Tom-Jackson/dp/0008220530

Follow on Twitter @pastpostcard

 

Olga Pelipas Artwork commissioned for 46 Bal Polski!

The Fountain.  Olga Pelipas

90 x90 Acrylic

Into the sunshine,
Full of the light,
Leaping and flashing
From ‘morn till night!

The Fountain
James Russell Lowell

In her paintings Olga Pelipas seeks to develop a theme of female beauty and harmony of nature and as a symbol of the holy mystery of life. She works in the technique of acrylic and oil paintings with different textures.

 

Urodziłam się na Krymie w 1988…

Od dzieciństwa marzyłam, by zostać w przyszłości malarką lub projektantką. Gdy byłam dzieckiem moja mama często zabierała mnie na wystawy do różnych muzeów i galerii. Już wtedy zachwycałam się malarstwem. Rodzice wspierali moje zainteresowania sztuką i zapisali mnie do szkoły plastycznej. Potem studiowałam Kolegium Artystycznym na Krymie

Dalszą edukacje artystyczną kontynuowałam na ASP w Charkowie. Studiowałam na Wydziale Grafiki(Ilustracja książkowa) i na Wydziale Malarstwa Muralowego.

Trudno określić w  jakim stylu maluję. Inspiruje mnie sztuka secesyjna.

W swojej twórczości próbuję rozwijać temat piękna i harmonii kobiety. żeńska postać występuje jako alegoria natury.  Szczególnie jest mi bliski antyczny obraz bogiń, opiekujących się różnymi elementami przyrody.

Ciągle eksperymentuję z różnymi sposobami malarstwa. Zwykle maluje farbami akrylowymi, a wykorzystanie różnych lakierów pomaga mi osiągnąć efekt laserunku.

W swoich pracach łącze naturalistyczne postacie kobiet z abstrakcyjnym tłem. Nie boję się użyć grubej warstwy faktur z prawie rzeźbionych elementów za pomocą różnych past strukturalnych.

Praca odbywa się dość spontanicznie. Zaczynam pracować na płótnie, tylko staram się od razu sobie wyobrazić, w jakiej kolorystyce będzie praca. Proces można porównać z mozaiką, szczegóły fabuły buduję według złożonego schematu rzetelnie dobierając kolory.

Olga Pelipas(1988)

 

W latach 2003-07 studiowała w Kolegium artystycznym na Krymie. 2007-13 studiowała w Akademii Wzornictwa i Sztuk Pięknych w Charkowie, Ukraina (Malarstwo monumentalne)

 

Wystawy :

2000 wystawa sztuki “World without dark colors” ekspozycja Ukrainy na wystawie światowej

“Expo-2000” Hanower, Niemcy.

2007-2013 wystawy zbiorowe w Związku Artystów Plastyków(w Charkowie i na Krymie, Ukraina,

2009 Festiwal “Street art” Charków , Ukraina

2011 “Triennale młodych twórców” (zajęła trzecie miejsce ) w Muzeum Sztuki na Krymie, Ukraina

2012 Projekt artystyczny “Żywa ściana” galeria “Maestro” Charków, Ukraina

2012 wystawa indywidualna “Ser na całym świecie” galeria “Kostyurinskiy Pereulok  ” w Charkowie, Ukraina

2015 “Przyjaciele vkontakte” (zajęła pierwsze miejsce ) galeria “Kostyurinskiy Pereulok  ” w Charkowie

2016 “The HF ArtsFest 2016”   POSK Gallery: “Eastern European Art” Londyn, Wielka Brytania

2014-2017 udział w Aukcjach Młodej Sztuki w Desa Unicum i Sopockim Domu Aukcyjnym, Art. in House, Pragalaria, Xanadu Warszawa

2017  45 Bal Polski w Londynie

2017 Plener Malarski „Barwy Wschowy 2017”

Obrazy są w prywatnych kolekcji w Polsce, Ukrainie, Niemczech, Francji, Australii

 

 

 

ENG

 

I was born in the Crimea in 1988…

Since my childhood I’ve dreamed  to become an artist or designer. When I was a child, my mother often took me to exhibitions in museums and galleries. Even then I admired art and painting. My parents supported my interest in art and sent me to art school. Further art education I continued in the Kharkov State Academy of Design and Arts at the Department of Graphics and the Department of Monumental Painting. It’s hard for me to determine in which style I’m painting. The art of the Secession inspires me.

In my work I try to develop the theme of beauty and harmony of a woman. A female figure appears as an allegory of nature. I’m close to the image of ancient goddesses who are responsible for the various elements of nature.

In my paintings I combine naturalistic figures of women with decorative background. I create different textures and effects using various structural pastes. Work on the picture is quite unpredictable. I start painting right on the canvas, just at once I try to imagine in what color the picture will be. the process can be compared to mosaic section- details I build on a complex scheme, carefully selecting colors.

I’m always experimenting with different ways of painting. I usually paint with acrylic paints and the use of different varnishes helps me to achieve a glazed surface.

Olga Pelipas

Born in Crimea (Ukraine) in 1988. She graduated from Kharkiv State Academy of Design and Arts (former Kharkiv Institute of Industrial Arts) in 2013- chair of Mural Painting,2011- chair of Book Illustrations.

She graduated from the Crimean Art College in 2007.

Exhibitions:

2000 Exhibition of art of the “World without dark colors” in the exposition of Ukraine at the International Forum “Expo-2000”, Hannover, Germany

2007-2015 Regional exhibitions in Ukraine

2009 Street Art Festival in Kharkov Ukraine

2011 “Triennial of Young Artists”( won third place) in Simferopol Art Museum, Crimea , Ukraine

2012 Personal exhibition in Kharkiv, Ukraine

2015 “Friends in vkontakte” (won the first prize) Kostyurinskiy Pereulok Gallery , Kharkiv, Ukraine

2016 “The HF ArtsFest 2016″   POSK Gallery: “Eastern European Art” London Great Britain

2014-2017 Young Art Auctions , DESA Unicum and Sopocki Dom Aukcyjny, Art. in House, Pragalaria, Xanadu  Warsaw Poland

2017 The 45th Polish Ball in London

 2017 En plein air “Colours of Wschowa” Poland

Works in Private Collections in Poland, Ukraine, Germany, France, Australia

The Fountain has been commissioned for and donated to 46 Bal Polski Live Auction.

Dziękujemy Pani Pelipas!

Come to 46 Bal Polski and join in the bidding for this beautiful, luminous painting.

46 Bal Polski + Zapraszamy

“What interests me is an image in disguise” Joanna Ciechanowska

At the end of the tail Joanna Ciechanowska 100×70 oil

Joanna Ciechanowska “At The End of The Tail”

I work predominantly in oils and pastels, sometimes using collage and cut outs from photographs, my own or others. The starting point is often an idea provoked by situation that causes controversy, an argument or creates two opposite points of view. I try to transform this imbalance into visual image that provokes similar reaction in a viewer without taking either side of an argument, but rather bringing the two sides as close to each other as possible, in a visual sense. This translates as trying to blur the border between the real and abstract, trying to create an image that is neither happy nor threatening but one that causes the viewer to feel uncertain, unsure what he is looking at, therefore evoking reaction similar to the starting point which could be a political controversy, a religious tension, or a threat of an environmental catastrophe. The images used are often accidental, and on the opposite spectrum, it is their proximity when they are brought together that I am trying to use, to create tension, restlessness and therefore provoke even more dispute about the original argument. Sometimes, though it is only a surface excitement of paint on paper or canvas, but still provoking the viewer to have a second look hopefully discovering a part of a painting he hasn’t noticed at first.

What interests me is an image in disguise.

Joanna Ciechanowska

Biennale z perspektywą

Elżbieta Sobolewska – Dziennik Polski, September 2011

Joanna Ciechanowska, londyńska malarka i ilustratorka, wolontaryjny dyrektor Galerii POSK-u – zdobyła wyróżnienie na VI Międzynarodowym Biennale Malarstwa i Tkaniny Unikatowej – Barwy i Faktury – Gdynia 2011, konkursie organizowanym dla profesjonalnych artystów z kraju i zagranicy. Wernisaż już się odbył, wystawę można oglądać do 25 września.

Biennale, pod honorowym patronatem marszałka Senatu RP Bogdana Borusewicza, zostało zorganizowane przez Stowarzyszenie Promocji Artystów Wybrzeża Era Art, wraz z Muzeum Miasta Gdyni.

Joanna Ciechanowska is a graduate of Academy of Fine Arts

Joanna Ciechanowska is a graduate of Academy of Fine Arts – ASP, Poland 1978 (MA – studio of Prof. Leszek Holdanowicz).
After years spent living and working in Middle East, Africa and Far East, she is now based in London.
She worked as a graphic designer and illustrator for clients such as; Asda, Barclays Bank, British Telecom, CBS Records, IBM, London Transport Advertising, Pan Books, Lock Pettersen and Partners, Radio Times, Times Magazine, Oxford University Press, The London Experiment, at the same time taking part in various fine art exhibitions. A visiting lecturer at Bucks University College, 2002 – 2004, and a part time art teacher at Ashton House School, Isleworth. A member of APA and, for the last two years a director of POSK Gallery in Polish Social & Cultural Association, London. Recently received an honorary jury award at the VI International Biennale of Painting in Gdynia, Poland 2011.

Recent and some selected exhibitions:

Joanna Ciechanowska, a painter and graphic artist was selected to the finalists exhibition NOA14– the National Open Art Competition, and will be showing her work in London’s Sommerset House.

After that, the exhibition moves to Pallant House Gallery and the Minerva Theatre in Chichester 17 December 2014 to 4 January 2015.

Edition2 (Red) is selected for NOA14 and is in Robert Hiscox Collection.

NOA is the biggest art competition in GB and this year it attracted 3,650 entries from which the final 122 were chosen as finalists. The 2014 Judges are; Norman Ackroyd RA, Vanessa Branson, Caroline Irby, Chris Orr RA. BBC were taking a “behind the scenes” look at NOA14 and will broadcast on BBC1 Inside Out – Southlater in September.

ROYAL ACADEMY of ARTS , London, Piccadilly – Summer Exhibition 2012

‘Flux, Flow, Flight: Art in Motion’ – Orleans House Gallery, London Oct 2011 – Jan 2012.

UNIT 24 – ‘Format 6 Collective’ – 2011

VI International Biennale of Painting and Unique Tapestry – Gdynia, Poland 2011 ¬– (Honorary Jury Award).

‘Black & White’ – POSK Gallery, Sept 2011.
‘Spring Exhibition – APA’ – May 2011
‘Four Corners of the World’ – The Rickshaw House Gallery, Dec 2010.
‘Chopin’ – APA, POSK Gallery 2010.
‘page 6’ – POSK Gallery 2009.
‘Masks & Memories’ – TEST Gallery, Warsaw, 2000.
‘Open Show’ – Hong Kong, 1996.
‘Ravensdale ‘ – group show, Dean St London, 1988
‘Whitechapel Open’ – Whitechapel Gallery – curated by Nicolas Serota, London, 1987.
‘De’Isle’ – group show, London 1987.
‘Time’ – B&H Gold Awards, Hamiltons Gallery, London 1987.
European Illustration D&AD Awards, London, Paris, New York, Stockholm – exhibition of selected illustrations, 1986 and 1985.
Regular, twice yearly shows with APA – Association of Polish Artists in GB.

46 Bal Polski + Zapraszamy

“At The End of The Tail” has been generously donated by Joanna Ciechanowska for fundraising at 46 Bal Polski. Dziękujemy !

Inspiration: Georgian Foodie Treasures

supra georgian cooking book bal polski close foodie

Discover Georgian delicate spices in Dolma – a version of Polish Gołąbki or how Georgian borscht adds a twist to barszcz! Supra A Feast of Georgian Cookery takes you on a journey from European cuisine into the exotic flavours and spices of the East.

Beautiful book…highly recommended’- Sabrina Ghayour

Included in ‘Six of the best new tomes with which to travel in your kitchen’- Guardian COOK

‘A loving evocation of the cooking of the country by Tiko Tuskadze’- London Evening Standard ‘Best Cookbooks of Summer 2017’

It’s pomegranate season, break open the leathery skin and beautiful ruby red jewels spill out. But how can you cook with them? …Ask a Georgian!

Pimp Your Gołąbki

Bordered by Russia, Turkey, Azerbaijan and Armenia, and situated at a crossroads on an ancient East-West trading route, Georgia’s rich and diverse history is nowhere more evident than through its cuisine and legendary hospitality.

Learn how to enhance meals with pomegrantes. Discover Georgian delicate spices in Dolma – a version of Polish Gołąbki or how Georgian borscht adds a twist to barszcz!

The recipes range from the iconic Khachapuri (cheese bread), Kebabi (lamb kebabs) and Khinkali(dumplings), to lesser-known classics, such as Ajapsandali (aubergine stew) and Ckmeruli(poussin in garlic and walnut sauce).

 

 Central and unique to the culinary tradition of Georgia is the ‘supra’, a coming together of family and friends to share heart-warming toasts, great conversation, free-flowing drink and, most importantly, dish upon dish of mouth-watering food.

supra+georgia+cookbook+46+bal+polski+jola+piesakowska

In this, her first book, Tiko Tuskadze, chef-owner of London’s celebrated Little Georgia restaurant, opens her kitchen to share her love for the food of her home country and the recipes and stories that have been passed down through her family for genera

tions.

The book opens with an introduction to the delicious, yet little-known, food of Georgia and an exploration and explanation of the traditions and cultural significance of the supra.

Tiko shares over 100 of the dishes that come together to make Georgian cuisine a true celebration of its country’s unique climate, history and culture.

Recipes follow the authentic procession of dishes, starting with pâtés and sauces then salads, which are traditionally laid out on the table before guests arrive; moving on to sections on soups, bread and cheese, meat dishes, poultry dishes, fish dishes, vegetable dishes and ending with a few fruity treats.

Barszcz with a twist: Georgian Borscht

Tiko Tuskadze and Pavilion books have donated 2 copies of Supra a Feast of Georgian Cookery for 46 Bal Polski Drzewko Szczęścia, Dziękujemy! Thank you ! With wonderful stories and beautiful illustrations throughout, this book is the ultimate resource for anyone interested in discovering this unique and varied cuisine with the dual values of family and celebration firmly at its heart.

A World of Wines!

https://www.amazon.co.uk/Oz-Clarkes-World-Wine-Vineyards/dp/1910904961/ref=sr_1_1?ie=UTF8&qid=1510513737&sr=8-1&keywords=oz+clarkes+world+of+wine bal+polski+jola+piesakowska+46+bal+polski

You Need:

Oz Clarke’s World of Wine: Wines Grapes Vineyards

Oz Clarke is recognized the world over as one of the leading experts on wine and this new book, Oz Clarke’s World of Wine, is an entertaining yet authoritative guide to the world of wine that has grown out of all recognition in the last 20 years. The book covers all you need to know about Oz s favourite wines, grapes and top vineyards and wine regions. In his trademark lively and opinionated prose, Oz takes the reader on a ‘grand tour’ of the great wine regions of the world, explaining the flavours behind different wines and how to find the wine you want, from Vancouver Island in the west to the coast of China in the east. He will inspire the reader to be adventurous in his choices of wines to drink and to make the best of the wonderful world of wine.

Oz Clarkes World of Wine, Contents, book, jola piesakowska, bal polski, 46 bal polski

Illustrated with photographs of stunning wine landscapes and detailed, maps of key wine countries and regions, this book illustrates and explains the vital connections between wine and its landscape. Fundamental to the understanding of wine is a sense of place knowing which country, which region, which hillside and which vineyard a wine comes from adds enormously to the pleasure of drinking it.

5 Facts about Tempranillo

 1. It’s very, very old. Tempranillo is indigenous to Spain. It’s been grown on the Iberian Peninsula since the Phoenicians settled it in 1100 B.C.

2. It’s an early bird. Tempranillo is derived from the word temprano, which in Spanish means “early.”

3. It has many names. Tempranillo goes by more than a dozen different names around the world, depending on where it’s cultivated. It’s called Tinto Fino in Ribera del Duero, Tinta de Toro in Toro, Ull de Llebre in Catalonia, Cencibel in La Mancha and Tinto Roriz in Portugal.

4. There are 500 clones in Spain alone; Tinto Fino and Tinta de Toro are the best-known.

5. It has a white mutant. Although rare, white Tempranillo does exist in Rioja. It’s an approved wine grape; it yields a citrusy, rather simple wine akin to Viognier in weight, flavor and overall style.

Oz Clarkes World of Wine, Contents, book, bal polski, 46 Bal Polski

Known throughout the world for his phenomenal palate, irreverent style, accurate predictions and enthusiasm, Oz Clarke is Britain’s most popular wine writer. He is the author of a collection of bestselling and award-winning wine books, including Bordeaux for which he won the Louis Roederer International Wine Writers Award in 2009.

 

His BBC television and radio broadcasts keep audiences captivated and entertained. The popular ‘Oz and James Drink to Britain’, with ‘Top Gear’ co-presenter James May – a rollicking caravan adventure around the British Isles exploring beers, cider, whisky, wine and more – won them both and the accompanying book, the International Wine Challenge Personality of the Year Award, the TRIC TV Arts/Documentary Programme of the Year Award and the Gourmand World Cookbook Award for Best Wine Literature.

In 2010 Oz was made a Officier de l’Ordre du Mérite Agricole by the French government for services to French agriculture, and he was honoured with a Lifetime Achievement Award at the Drinks Retailing Awards 2015.

Na Zdrowie! Dziękujemy!

Oz Clarke and Pavilion Books have donated 2 hardback copies of World of Wines to 46 Bal Polski fundraising.

If you can’t wait to win this luxurious book, you can view it here at Amazon

 

Experience Galician Elegance: Dinner at Baczewski…in Lviv

Baczewski restaurant bal polski 46 bal polski balpolskiuk

Since the day Baczewski Restaurant had opened the doors to welcome its first guests, it became one of the most popular dining destinations in Lviv. Many foodies book tables weeks in advance to discover authentic Galician region cuisine as well as to enjoy a meal in one of the most elegant and atmospheric interiors in town.

Dining at Baczewski Restaurant Lviv

Wow!

…The food was fantastic and the menu was amazing. Food presentation was also well done; and the staff was professional. What a meal!!

https://www.tripadvisor.co.uk/ShowUserReviews-g295377-d8064253-r535930392-Baczewski_Restaurant-Lviv_Lviv_Oblast.html#

 

Baczewski Restaurant take a modern approach to traditional cuisine of local Ukrainians, Polish, Jews and other groups who live in Lviv. They pride themselves on the largest choice of homemade bitters and liquers.

Enjoy the splendid cuisine pre war Lwów was famous for. Real Lviv history and real local cuisine by Olexandr Chernyshenko, one of the most famous chefs in Lviv.

Baczewski Restaurant 46balpolski bal polski balpolskiuk
Fine dining fine Wódkas

The menu of the restaurant is also very interesting and even unique to some extent. Baczewski Restaurant in Lviv is the only restaurant in the country that serves a so called «new wave Galician cuisine». Lviv Chef Olexandr Chernyshenko studies various traditional recipes of Galicia region of 18th and 19th centuries and creates a fresh interpretation out of it. The food here is a mixture of Jewish, Polish, Ukrainian and Hungarian culinary traditions.

“Beautiful ”

Definitely, the best food in Lviv. Delicious meals, short but nice wine card. Worth to visit every time staying in Lviv.

https://www.tripadvisor.co.uk/ShowUserReviews-g295377-d8064253-r535930392-Baczewski_Restaurant-Lviv_Lviv_Oblast.html#

Since the day Baczewski Restaurant had opened the doors to welcome its first guests, it became one of the most popular dining destinations in Lviv. Many foodies book tables weeks in advance to discover authentic Galician region cuisine as well as to enjoy a meal in one of the most elegant and atmospheric interiors in town.

Baczewski Restaurant, Liv, Lwów, has donated a voucher for dinner for 2 to 46 Bal Polski fundraising.

Dziękujemy za wsparcia!!

 

The story of famous Baczewski Family

The Family who who established world’s first vodka brand in 1782 in Lviv.

Baczewski Restaurant in Lviv celebrates a history of a wealthy family of philanthropists and biggest gastronoms of that times – Baczewski family. In 1924 Stephen von Baczewski, an owner of «J.A. Baczewski» major distillery in Austro Hungarian Empire, was appointed as an Austrian Empire Consular in Lviv. Mr. Baczewski became one of the most important persons in the whole Galicia region. However, Baczewski family was well known in Europe far before that time. Since establishing their family business in 1782, «J.A. Baczewski» distillery became the first industrial manufacturer of strong liquors in the world.

One word – amazing

…You can taste fresh products. Also there is plenty of vegetarian food and if you want you can try some less known Jewish dishes.

https://www.tripadvisor.co.uk/ShowUserReviews-g295377-d8064253-r535930392-Baczewski_Restaurant-Lviv_Lviv_Oblast.html#

Baczewski were also known for being big philanthropists and donating a lot of money to charity. It is said that the family used to throw charitable balls and functions, which were often frequented by royalty and socialites who all came to savor sensational dishes prepared by Baczewski’s in-house Chefs.
«J.A.Baczewski» distillery was successfuly operating in Lviv until 1939, when it suffered from the massive bombing of Nazi Germany aviation. All the equipment that survived after the attack as well as the liquor stored on the premises of the plant were scavenged by Soviet troops who entered Lviv at this time. Baczewski  family immigrated to Vienna, where they have re-opened their business after 1945.
In April 2015, Kumpel Group Community turned the history of this famous Galician family into life, by opening one of the most famous dining destinations in Ukraine, Baczewski Restaurant.

http://destinations.com.ua/fine-dining/baczewski-restaurant-a-place-to-discover-galician-cuisine-in-lviv

baczewski restaurant lviv lwow balpolskiuk 46 bal polski

Wódka Baczewski

Rodzina Baczewskich i ich utwór – wódka Baczewski – to jedni z najgłówniejszych bohaterów wesołego Lwowa z tych czasów, kiedy w naszym miescie w kasynach przegrywali miliony, a na kabaret przyjeżdżali bogaci z całej Europy. Fabryka Baczewskich, która była otwarta w roku 1782, była pierwszą na świecie fabryką masowej produkcji wódki. W roku 1810 fabryka otrzymała status dostawcy dworu cesarskiego.
A już na początku 20 wieku Baczewscy zachwycili Europę i zaczęli ekspansję w Ameryce.

Baczewski family and their creation – Baczewski vodka – are the main characters of elegant Lviv back in the golden times of 1920-1930-es, when our city was a casino capital, and the local variety shows and cabaret were like a honeypot for the wealthy from all over Europe. Baczewski factory was established in 1782 and was the first factory to launch the mass production of vodka in the world.

A community of good taste Kumpel Group brings the legend back to Lviv. Vodka, production of which was set aside to Vienna during the World War II is available for purchase in Lviv again since 2013 at “Kumpel” and “Darwin” restaurants. Moreover, a whole new restaurant dedicated to Baczewski family history and Lviv legends about times when the family conquered the world with their products opened its doors in the centre of Lviv in 2015. There you may eat modern Galician cuisine and drink the biggest veriety of homemade liqeuers and bitters in the city.

2013 roku Kumpel’ Group wróciła do Lwowa jej legendę.
Wódka, wytwarzanie której podczas ІІ Wojny Światowej przenieśli do Wiednia, znowu sprzedaje się we Lwowie w restauracjach naszej kompanii. А w roku 2015 otwarto cały zakład, poświęcony historii rodziny Baczewskich i wesołemu Lwowu ich czasów.
Restauracja cieszy gości nie tylko wódką Baczewskich, a także wielkim wyborem nalewek własnej produkcji (80 rodzajów), a także nową kuchnią galicyjską.
Słynny lwowski szef kuchni Aleksandr Czernyszenko opracuje tradycyjne przepisy Galicji aby stworzyć na ich podstawie potrawy z unikalnym smakiem i podawaniem. Zważając na to, że za pochodzeniem Baczewscy byli żydami, w restauracji jest wiele potraw kuchni żydów lwowskich.

baczewski restaurant 46 bal polski balpolskiuk

Polecamy:

Many guests come to try «Baczewski»’ Novolvivsky salad with duck, cranberry and honey pear and Nadivanyy Korop, a stuffed carp with carrot sauce.

These two are signature dishes of the restaurant.

Address: 8, Shevska Street, Lviv.

 

 

A Polish Cookbook…written by a Food Blogger…in England?

Wild Honey and Rye, Modern Polish Recipes

on 11 October 2017
Format: Hardcover|Verified Purchase
on 15 September 2017
I’ve been anticipating this book for ages as I’ve been following author Ren Behan’s food blog for years, and have come to know her as a blogging friend. The book is very much an extension of her blog — lots of delicious Polish home-cooking recipes presented in a very straightforward, concise and easy to follow way, most of them beautifully illustrated with lovely photos. This is very much the kind of cooking that’s perfect for all levels of cooks, and is not at all daunting. Many of the recipes are classics that Ren learned from her Polish parents and grandparents, others are Ren’s own twists on Polish cuisine, bringing them up to date.
A beautiful book and a great gift for those looking to expand their home cooking repertoire.
Too beautiful to wait until Easter to make these…Mini Lemon Babka
A BOOK WRITTEN FOR YOUR FRIENDS AND FAMILY

A love of good food and pride in her Polish heritage are the two things that inspired Ren Behan to write this book. After a bold leap from the courtroom as a criminal lawyer into the family kitchen as a new mother, Ren wanted to find a way of making the task of feeding her family into something more inspiring than an everyday chore and she now spends every day doing what she loves:
cooking, trying new recipes, writing about food, travelling and experiencing new food adventures – and feeding her family.
Inspired by the food of her childhood and by the new wave of flavours to be found in the fashionable eateries and farmer’s markets of modern Poland, Wild Honey & Rye is an evocative, mouth-watering collection of recipes, truly celebrating Poland.

Pink sauerkraut adorns vegan pastry rolls, ribs are slowly-braised with honey and vodka, a fresh cucumber salad with sour cream and dill sets off a homely dish of meatballs, and Polish charcuterie sits atop the darkest rye bread. And no book on Polish food would be complete without pierogi, the classic dumplings; little sumptuous pockets of dough – both sweet and savoury.

Pastry rolls with sauekraut and mushrooms. Perfect for barszcz at Wigilia but why wait…serve these to friends and family on fireworks night!
Who is Ren Behan?

 

Ren Behan nee Marczak is a British food writer of Polish descent and a mother of three. Her parents and grandparents came from Poland and her father fought with the 1st Polish Armoured Division during the Second World War before settling in England. Her Polish recipes have been featured in mainstream UK food publications such as BBC Good Food and delicious. magazine, as well as within a regular features column on JamieOliver.com.

Over the last six years she has maintained her status as one of the UK’s leading gastronomy bloggers.

Ren captures the attention of her global audience through her imaginative, homely and stunning images on renbehan.com.

To buy a copy of Wild Honey and Rye click here.

Ren Behan has generously donated signed copies of her fantastic book: Wild Honey and Rye to 46 Bal Polski fundraising! Come to 46 Bal Polski and join in the fun…

…maybe you’ll win a copy?

Commemorating General Kościuszko

An elegant Old Gold frame and mounted in rich dark blue a commemorative three-stamp set honouring Tadeusz Kościuszko American Revolution heroes 1976 Bicentennial Series with reproduction of Tadeusz Kościuszko portrait by Julian Rys 1897

 

46 Bal Polski prizes fundraiaing Tadeusz Kosciuszko stamps
Donated for 46 Bal Polski fundraising. Dziękujemy naszym darczyńcom!

 

He is the purest son of liberty I have ever known.
Thomas Jefferson on Tadeusz Kościuszko

Close up detail showing the stamps in this framed collection.

Issued: January 1, 1976
City: 
Pasadena, CA
Quantity: 73,151,667

Printed By: Bureau of Engraving and Printing

Printing Method: Photogravure
Perforation: 11

Color: Blue violet and multicolored

 

This three-stamp se-tenant shows a detail from the famous oil painting by Archibald M. Willard of a fife player and two drummers, leading American troops during the Revolutionary War. The original painting hangs in the Selectmen’s Room in Marblehead, Massachusetts.

 

The Bicentennial Series

The U.S. Bicentennial was a series of celebrations during the mid-1970s that commemorated the historic events leading to America’s independence from Great Britain. The official events began on April 1, 1975, when the American Freedom Train departed Delaware to begin a 21-month, 25,338-mile tour of the 48 contiguous states. For more than a year, a wave of patriotism swept the nation as elaborate firework displays lit up skies across the U.S., an international fleet of tall-mast sailing ships gathered in New York City and Boston, and Queen Elizabeth made a state visit. The celebration culminated on July 4, 1976, with the 200th anniversary of the adoption of the Declaration of Independence.

 

The U.S.P.S. issued 113 commemorative stamps over a six-year period in honor of the U.S. bicentennial, beginning with the American Revolution Bicentennial Commission Emblem stamp (U.S. #1432). As a group, the Bicentennial Series chronicles one of our nation’s most important chapters, and remembers the events and patriots who made the U.S. a world model for liberty.

 

 

The portrait Thaddeus Kościuszko, by Julian Rys, c. 1897.

Philadelphia – Old City: Second Bank Portrait Gallery – Thaddeus Kosciuszko. Wally Gobetz Flikr

 

In 1897, the Polish National Alliance donated this portrait of Kościuszko to the city of Philadelphia. Polish expatriate Julian Rys probably based this painting on an engraving, which had been based on Josef Grassi’s 1792 portrait of Kościuszko. In 1897 the Polish National Alliance donated Rys” portrait to the City of Philadelphia this portait hangs in the for the  “People of Independence” exhibit-portrait gallery.

WHO WAS TADEUSZ KOśCIUSZKO?

A military engineer from Poland, Kościuszko came to Philadelphia in August 1776 to offer his services in the fight against the British.

His defenses helped the Continental army win the critical Battle of Saratoga in New York, and he later worked on fortifications that secured key access to the Hudson River at West Point — now the site of the U.S. Military Academy. He also fought in the Carolinas.

After the war, Kościuszko returned to Poland and, in 1794, led a rebellion against Russian occupation. He became a hero to his countrymen despite Russia’s victory and his ensuing exile.

WHY IS THE MEMORIAL IN PHILADELPHIA?

Kościuszko returned to Philadelphia while in exile and received a warm welcome. From November 1797 to May 1798, he stayed at a boarding house that now serves as the national memorial.

While here, Kościuszko rarely left his bedroom because of a severe leg injury suffered during the fighting in Poland. But he kept busy playing chess, painting and entertaining a steady stream of dignitaries and visitors, including his longtime close friend Thomas Jefferson.

Kościuszko soon went back to Europe with the ultimate goal of helping Poland regain its independence. It didn’t happen in his lifetime, and he died in Switzerland in 1817.

 

You could win this wonderful, elegant commemoration of Tadeusz Kościuszko at 46 Bal Polski. All monies raised will be going directly to our chosen charities via Bal Polski CIC -this prize has been donated to 46 Bal Polski fundraising efforts.

If you would like to donated a prize to 46 Bal Polski please contact us chair@balpolski.org.uk. Thank you!

 

 

 

 

Follow Us Śledź Nas !

45 Bal Polski news